FRANCE - FRANKRIJK

Commune de ESTAIRES (NORD)
Gemeente
ESTAIRES (NORD)

Tombe belge dans le cimetière communal
Belgisch graf op de gemeentelijke begraafplaats

 

 

 


Localisation - Ligging: Cimetière communal, Rue de l'Égalité. Gemeentelijke begraafplaats, Rue de l'Égalité.

Coordonnées GPS - GPS-coördinaten: +50°38'42.8", +2°43'47.6"

Description - Beschrijving

Les registres d’état civil de la commune d’Estaires, Nord, FR mentionnent le décès, en date du 26 octobre 1914, d'un civil belge "trouvé décédé près du pont d'Estaires" et dont "la mort paraît remonter au dix courant". Il a donc vraisemblablement été tué dans la tragédie du Pont d'Estaires (voir ci-dessous). Il s'agit de Aloisius Cornelius SPANNUET.

De registers van de burgerlijke stand van de gemeente Estaires, Nord, FR, vermelden het overlijden op 26 oktober 1916 van een Belgisch burger, “dood gevonden aan de brug van Estaires” en waarvan “het overlijden waarschijnlijk plaatsvond op 10 oktober”. Het betreft vermoedelijk een slachtoffer van de tragedie van Pont d’Estaires, namelijk Aloisius Cornelius SPANNUET.

Histoire - Geschiedenis

La tragédie du Pont d'Estaires : 11 octobre 1914

Le 3 août 1914, l'Allemagne déclare la guerre à la France. Le Nord de la France est envahi. L'ennemi progresse, poussant devant lui des milliers d'évacués.

Le 11 octobre 1914, une colonne de réfugiés fuit Armentières vers Estaires. À partir de Sailly-sur-la-Lys, elle est suivie par des cavaliers bavarois. Au pont d'Estaires, un régiment français d'artillerie attend les Allemands. Ces derniers placent sur le pont quarante civils pris au hasard parmi les habitants. Ils servent de bouclier humain à l'envahisseur. Devant l'impossibilité de franchir le pont, les Allemands mettent leurs canons en batterie à trente mètres des civils. Leurs salves balayent le pont, tuant ou blessant tous ceux qui s'y trouvaient.

À raison d'un coup de canon toutes les vingt secondes, les Allemands s'imposent et entrent dans la ville, tandis que les contingents français se replient sur La Gorgue puis Merville. Le 14 octobre, Estaires sera libérée de l'occupation allemande dans le cadre d'une contre-offensive franco-britannique.

Trois civils seulement sur les quarante échappent au massacre, l'un d'entre eux décédera peu après (Source: "La Voix du Nord", édition électronique du 12 octobre 2014).

Deux plaques commémoratives (voir photos ci-dessous), installées sur la Place Louis BLANQUART (adjoint au maire d'Estaires, une des victimes de la tragédie), à proximité immédiate du pont d'Estaires, rappellent ces événements.

Sur la première, érigée en 1992 et rénovée en 2014, on peut lire ceci:

"PASSANT...
ARRÊTE-TOI !
SOUVIENS-TOI !
QU'EN CE LIEU LE 11 OCTOBRE 1914
QUARANTE OTAGES ONT SERVI DE BOUCLIER
À L'ENVAHISSEUR VOULANT PÉNÉTRER
DANS LA VILLE D'ESTAIRES
ILS ONT ÉTÉ LES INNOCENTES VICTIMES
DE CE PROCÉDÉ LÂCHE ET BARBARE
ESPÉRONS QUE CE SACRIFICE NE SERA PAS VAIN
ET QUE PLUS JAMAIS NOUSN NREVIVRONS
UNE TELLE TRAGÉDIE"

Sur la seconde plaque commémorative, inaugurée le 11 octobre 2014, on peut lire ceci:

"1914
LA PAIX
C'EST D'ABORD SE SOUVENIR
POUR AGIR
2014"

De tragedie van Pont d’Estaires: 11 oktober 1914

Op 3 augustus 1914 verklaart Duitsland de oorlog aan Frankrijk en valt het noorden van Frankrijk binnen. De vijand vordert snel en drijft duizenden vluchtelingen voor zich uit.

Op 11 oktober 1914 vlucht een colonne vluchtelingen van Armentières naar Estaires. In Sailly-sur-la-Lys worden de vluchtelingen gevolgd door Beierse ruiters. Aan de brug van Estaires worden de Duitsers opgewacht door een regiment Franse artillerie. De Duitsers posteren op de brug veertig, willekeurig uit de bevolking geplukte, burgers die dienen als menselijk schild voor het Duitse leger. Omdat de Duitsers er niet in slagen om de brug over te steken plaatsen zij hun kanonnen in batterij, op dertig meter van de burgers. De salvo’s maaien alle burgers neer, de brug ligt bezaaid met zwaargewonde en dodelijke slachtoffers.

Door onophoudend te bombarderen slagen de Duitsers in hun opzet en bezetten het dorp. De Fransen trekken zich terug achter La Gorgue en vervolgens Merville. Op 14 oktober wordt Estaires bevrijd van de Duitse bezetting tijdens het Franco-Brits tegenoffensief.

Slechts drie burgers van de veertig ontsnappen aan de slachting, één overlijdt kort nadien.

Twee gedenkplaten (zie foto hieronder) op de la Place Louis BLANQUART (adjunct van de burgemeester van Estaires, en een van de slachtoffers van de tragedie), in de nabijheid van de brug van Estaires herdenken deze gebeurtenis.

Op de eerste gedenkplaat, opgericht in 1992 en gerenoveerd in 2014, staat het volgende:

"PASSANT...
ARRÊTE-TOI !
SOUVIENS-TOI !
QU'EN CE LIEU LE 11 OCTOBRE 1914
QUARANTE OTAGES ONT SERVI DE BOUCLIER
À L'ENVAHISSEUR VOULANT PÉNÉTRER
DANS LA VILLE D'ESTAIRES
ILS ONT ÉTÉ LES INNOCENTES VICTIMES
DE CE PROCÉDÉ LÂCHE ET BARBARE
ESPÉRONS QUE CE SACRIFICE NE SERA PAS VAIN
ET QUE PLUS JAMAIS NOUSN NREVIVRONS
UNE TELLE TRAGÉDIE"

Op de tweede gedenkplaat, ingehuldigd op 11 oktober 2014, staat het volgende:

"1914
LA PAIX
C'EST D'ABORD SE SOUVENIR
POUR AGIR
2014"

Plus d'informations concernant cette victime - Bijkomende informatie over dit slachtoffer
 





Estaires, Nord, FR - cimetière communal - gemeentelijke begraafplaats
Sur la tombe, le nom est erronément orthographié "SPANNUIT" - Op het graf wordt de naam "SPANNUIT" foutief gespeld
Photos - Foto's: Dominique BASCOUR (site de/van Myriam BRUZAC)







Depuis 2014, la plaque commémorative de 1992 est apposée sur un muret de pierres





Photos prises lors de l'inauguration le 11 octobre 2014 - Foto's gemaakt bij de in huldiging op 11 oktober 2014
Source - Bron: Page Facebook de la commune d'Estaires - Facebook pagina van de gemeente Estaires