DE LIEDEKERKE DE PAILHE James Henri Ghislain Marie

Conflit/Conflict: 1940 - 1945
Statut/Statuut: Résistant tombé au combat - Weerstandslid gesneuveld in het gevecht
Naissance/Geboorte: Ixelles - Elsene, BR, BE 1922-05-01
Décès/Overlijden: Alle-sur-Semois, NA, BE 1944-09-03
Grade/Régiment - Graad/Regiment:
Plus d'infos/Meer info: Parents: Paul DE LIEDEKERKE DE PAILHE et Anne D'OULTREMONT. (Source site de généalogie de Jean-François BOUQUELLE). Assistant de troupe aux Baden Powell Belgian Lone scouts. Routier au clan de la chaîne 10 B.P. Volontaire sergeant à l'Armée secrète. Funérailles à Pailhe, LG, BE le 14 octobre 1944 (Source: Son faire-part de décès). Sur son site consacré aux scouts du Portugal, Luís SANCHO RIBEIRO cite un extrait d'un ancien manuel de 1971 (épuisé en librairie) rédigé par les scouts catholiques portugais à l'intention des chefs de patrouilles et qui parle de James DE LIEDEKERKE DE PAILHE. Le texte de cet article, rédigé en portugais, est le suivant (traduction française ci-dessous): Firmeza: Em Setembro de 1944, quando os alemães dominavam ainda grande parte da Europa, uma secção dos “resistentes” belgas tinha ocupado a aldeia de Alle-sur-Semois com um punhado de homens. Inesperadamente a aldeia foi cercada por um numeroso grupo de alemães que vinham em retirada; entre os “resistentes” a surpresa foi tal que perderam o controle da situação e começaram a retirar em desordem. Nesse momento, porém, um jovem sargento, compreendendo o perigo duma retirada sem protecção, não pensou em mais nada e instalou-se com a sua metralhadora à entrada da ponte. Ali se manteve valorosamente fazendo face aos alemães e protegendo sozinho a retirada dos seus homens. Resistiu até ao momento em que foi morto, mas o seu grupo estava salvo. Este enérgico sargento, este valente, era Escuteiro e chamava-se James de Liedekerke. Foi o caminho do dever que lhe abriu as portas da glória. Traduction française: Fermeté. En septembre 1944, quand les Allemands régnaient encore sur une grande partie de l'Europe, une section de résistants belges occupait le village d'Alle-sur-Semois avec une poignée d'hommes. Lorsque, à l'improviste, le village fut encerclé par un important groupe d'Allemands qui battaient en retraite, la surprise au sein des résistants fut telle qu'ils perdirent le contrôle de la situation et commencèrent à se retirer en désordre. À ce moment, un jeune sergent, réalisant le risques d'une retraite sans couverture, s'est installé avec sa mitrailleuse à l'extrémité du pont. Il a lutté vaillamment contre les Allemands, couvrant seul la retraite de ses hommes. Il a résisté jusqu'à la mort, mais à ce moment, son groupe était hors de danger. Cet énergique et courageux sergent était scout et s'appelait James de Liedekerke. C'est le devoir qui lui a ouvert les portes de la gloire
Photo/Foto: http://www.bel-memorial.org/photos_namur/DE_LIEDEKERKE_DE_PAILHE_James_718.htm
Monument/Gedenkteken: Plaque en l'honneur des résistants, Commune/Gemeente: Alle (Vresse-sur-Semois)

RENDRE HOMMAGE À CETTE PERSONNE - EEN HULDE BRENGEN AAN DEZE PERSOON

Hommages déjà rendus à cette personne - Al gebrachte hulden aan deze persoon

Fleur - BloemFleur - Bloem
Message - Bericht
Modeste hommage de la part du gestionnaire du site. Bescheiden hulde vanwege de webmaster van de site
Message posté le 0000-00-00 par Danny, Arlon, Belgique - België
Bericht geplaatst op 0000-00-00 door : Danny, Arlon, Belgique - België



 

Hommages
Hommages rendus - Rendre un hommage à une victime

Hulden
Gebrachte hulden - Hulde brengen aan een slachtoffer